中国拿破仑 最全面的中文拿破仑站点 chinese napoleon 拿破仑个人相关资料 chinese napoleon 拿破仑战争介绍及相关资料 chinese napoleon 拿破仑情史 chinese napoleon 拿破仑时代的杰出人物 chinese napoleon 辉煌的拿破仑时代 chinese napoleon 关于拿破仑的其它资料
拿破仑主题论坛    
chinese napoleon     中国拿破仑  chinese napoleon  拿破仑简介  chinese napoleon  拿破仑评论  chinese napoleon  拿破仑论坛  chinese napoleon  拿破仑传  chinese napoleon  拿破仑法典  chinese napoleon  拿破仑文选  chinese napoleon  拿破仑战争  chinese napoleon  拿破仑军事语录  chinese napoleon  我与拿破仑
中国拿破仑 最全面的中文拿破仑站点
中国拿破仑 最全面的中文拿破仑站点

莎拉·布莱曼与安德烈·波切利的天作之合:Time To Say Goodbye

chinese napoleon

中国拿破仑论坛 » 法兰西音乐厅(L'Académie impériale de Musique) » 莎拉·布莱曼与安德烈·波切利的天作之合:Time To Say Goodbye

chinese napoleon

法兰西胸甲骑兵 2007-12-19 22:54

版权声明:转载本站原创作品时请务必标明以下文章作者和原始出处信息。
作者:法兰西胸甲骑兵 @ http://bbs.napolun.com
原始出处:http://www.napolun.com/%E8%8E%8E%E6%8B%89%C2%B7%E5%B8%83%E8%8E%B1%E6%9B%BC%E4%B8%8E%E5%AE%89%E5%BE%B7%E7%83%88%C2%B7%E6%B3%A2%E5%88%87%E5%88%A9%E7%9A%84%E5%A4%A9%E4%BD%9C%E4%B9%8B%E5%90%88%3ATime+To+Say+Goodbye/tid-26375.html

-

-

这首歌曲是德国拳王亨利·马斯克为他传奇生涯的告别赛而特别邀请他最钟爱的女歌手莎拉·布莱曼所作的演唱;莎拉接受这个光荣的委托之后,亲自挑选了这首意大利歌曲并指定与原唱盲歌手波切利合唱。然而,在这场一九九六年十一月举行的拳赛中,亨利竟意外地落败,当他登台谢幕,「Time to Say Goodbye」动人的旋律同时响起,闻者莫不动容;于是,一个体育的传奇告别的同时,另一个音乐的传奇却正式登场。

-

-

http://music3.tool.hexun.com/Save/Music/2007/1219/4282/M_35B5D58E927FAC6F.MP3

-

Sarah:
Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c'è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
it's time to say goodbye. -- con te io li vivrò.

-
Andrea:
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,

-
Both:
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò
Io con te.

-

中文歌词:告别的时刻

-

(莎拉)
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线-------
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
是该告别的时刻了

--

(波切利)
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,你和我在一起
我的太阳,你就在此与我相随
与我、与我、与我----------
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航

--

(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航


页: [1]
推荐主题
chinese napoleon
chinese napoleonchinese napoleon上帝为他们作证——纪念俾斯麦亲王逝世109周年 diaoduoxi
chinese napoleon滑铁卢断章:一团情结,两种战术,三个推演…… 毛大大
chinese napoleon最后的考验——滑铁卢中的95th来复枪团 cv8bn
chinese napoleon虎式坦克的火力源泉:88mm KwK 36 L/56火炮 白星逐日
chinese napoleon法兰西骑兵英雄小传之四 朔风
chinese napoleon
 
chinese napoleon
返回首页 返回顶部
chinese napoleon
chinese napoleon 版权所有 2001-2006 中国拿破仑 All Rights Reserved
版权申明   关于本站   友情链接   联系我们